أرشيف المدونة الإلكترونية

الخميس، 29 سبتمبر 2016

خواطر في تعديل المناهج2

خواطر في تعديل المناهج 2
فلنكن صادقين مع أنفسنا قليلا: من قال إن المناهج المدرسية لها أثرٌ كبير في أبنائنا؟!
ربما يكون للكتاب أثرٌ في نفسِ قارئه لا يزول، لكنه حتماً ليس الكتاب المدرسي في عالمنا العربي!!!
المعلمون  والأهالي أكثر دراية من غيرهم بشِعاب أبنائهم الطلبة؛ فكم من كتابٍ لاقى مصيره نهاية العام الدراسي ما بين تمزيق.. وتحريق.. وانتقام لا يشفي غليل طلبةٍ كسالى يرون في الأوراق والكلمات عدوّاً هزيمتُه واجبةٌ  وقهرُه بطولة!!
يعرف معظمُ المعلمين أن المناهج في الكتب المدرسية في بلادنا تستنفد أغراضها مع امتحانات نهاية العام الدراسي؛ حين يُعيد الطلبةُ على صفحات الامتحان اجترار ما هو مسطورٌ على صفحات الكتب، ثم يقومون بعد بضعة أيام بـعمل DELETE  نهائياً من ذاكرتهم!!
ولا بد أنّ كلَّ معلمٍ ومعلمة قد مرَّت عليه تلك اللحظةُ التي يسأل فيها طلبته: ألم تدرسوا هذا الموضوع من قبل؟! ليجيب الطلبة ببلاهة: لا  ... لم ندرسه!!!
وهذا يكفي ليقول إن المناهج ليست بعينها ذات أثر عميق في نفوس طلبتنا وأبنائنا.
ففي المدارس:
الكتابُ ينساه الطلبة بعد حين، وما يبقى أثرُه حقاً هو المعلم!! خاصة إنْ كان قدوةً حسنة خلُقاً وعلماً..
المعلم  هو صاحب الأثرالأكبر في المنظومة التعليمية، فمن منا لا يسكن قلبه معلمٌ مرَّ عليه في حياته المدرسية كنسمةٍ صيفية منعشة، أو كعاصفةٍ ثلجية مهلكة!!
المعلمون ورثةُ الأنبياء!
فماذا نريد من المعلم ؟ وكيف نريد المعلم؟ في زمنٍ تداعت فيه أَكَلَةُ  أمتنا من كل داع!!
هنا متن تعديل المناهج المدرسية، وما بعده هوامش!

الأربعاء، 28 سبتمبر 2016

خواطر في تعديل المناهج 1

خواطر  في تعديل المناهج1
.... بعد متابعةِ عددٍ من الصور على مواقع التواصل الاجتماعي، التي ترصد التعديلات (الشكلية) التي قامت بها وزارة التربية والتعليم في الأردن مؤخراً على بعض كتب المواد الدراسية، التي لا تخرج معظمُها عن حذفِ آياتٍ قرآنية أو طمس أحاديثَ نبوية، وحذف صور المحجبات والملتحين، واستبدال أسماء (محايدة) بالأسماء ذات الإيحاءات الإسلامية والمحمولات التراثية ... وما شابه.
ومن باب الفضول اطّلعتُ على كتاب اللغة العربية لتلميذ الصف الخامس الأساسي، وقد هالني أن أجد الكتابَ - للفصل الأول والثاني- يخلو من ذِكر الإسلام، على الرغم من الاتصال الوثيق بين اللغة العربية والإسلام!! الذي لا ينكره أحدٌ من علماء اللغة العربية أو من غيرهم كالمستشرقين، ولا تنكره أدلةُ الواقع ولا أخبار التاريخ!!
فزادني ذلك فضولاً للنظر في الوحدة الأولى التي يفتتح بها طالبُ الخامس الابتدائي دروسه العربية في هذاالكتاب، وهي وحدةٌ بعنوان (لغة الضاد)، وفيها درسٌ للقراءة بعنوان (أعتزُّ بلغتي) يمتد لـ(16سطراً)، ويتحدث عن مزايا اللغة العربية العربية وقيمتها والاعتزاز بها وضرورة المحافظة عليها. يليه تدريبات وأسئلة متنوعة في عدة صفحات.
لكن هذه الوحدة الخاصة عن اللغة العربية تخلو خلواً تاماً -في النص أو الأسئلة أو التدريبات أو التعبير- من أي ذكرٍ للقرآن الكريم أو للإسلام واتصال اللغة العربية بهما اتصالاً وثيقاً لا يخفى على أحد، وهما أمران لا بُدَّ من ذكرهما حين الحديث عن اللغة العربية، ولا يكفي فقط توجيه الاهتمام إلى العروبة والقومية واتصال اللغة العربية بهما.

فهل من المعقول أن تكون وحدةٌ دراسية في كتابٍ مدرسي- تتحدث عن اللغة العربية للطلبة في دولةٍ عربية معظم سكانها من المسلمين ... ثم تخلو من ذكرِ الإسلام، وهو ملازمٌ للعربية لا يفترقان؟!

فإن تنطَّع أصحابُ الرؤى العجيبة في ضرورة تجديد المناهج- بأنّ العربية لغة المسلمين ولغة غير المسلمين، نوجِّه عنايتهم مثلاً إلى أثر القرآن في نصاعة أساليب كثيرٍ من الأدباء العرب المسيحيين الذين كانت أعمالُهم رائدةً في النهضة الحديثة، وهم يذكرون ذلك ولا ينكرونه.
ولا تفوتني الإشارة إلى نقطةٍ تافهة في الدرس لا تمرُّ حتى على تلميذٍ في العاشرة؛ إذ يجعلُ النصُّ  تعلُّمَ  غيرِ العرب للغةِ العربية إنما هو (لأنها غنيةٌ بالمفردات والمعاني!!!).
 فأين المسلمون غير العرب الذين أقبلوا ويُقبلون على دراسة اللغة العربية لأجل دينهم الإسلامي؟!! وهل نسي مؤلفو الكتاب مئات الآلاف من المسلمين في شرق الأرض وغربها الذين لا تقوم صلواتُهم إلا بقراءة القرآن العربي باللغة العربية؟ وهو السبب الأول في تعلُّم غير العرب للغة العربية. يضاف إليه أسبابُ الفضول المعرفي والحاجة الوظيفية لتعلم اللغة العربية لدى كثير من الشعوب غير الإسلامية.
فهل يمكن أن نقول إن تعديلات الكتب المدرسية، والصياغة الفنية للنصوص، والاختيارات الأدبية، بريئةٌ مما ينسبه عامةُ الناس لهذه التعديلات من شكوك واتهامات؟!


السبت، 24 سبتمبر 2016

دفاعاً عن الكاتبات المتزوجات والعاملات

بقلم:عبد الرزاق بوكبة
لا أتصوّر أن كاتبة، هي زوجة وأم وعاملة في الوقت نفسِه، تستطيع أن تكتب رواية، بالريتم الذي نجده عند كاتب تضمن له البيئة الذكورية أن يصله الصحنُ والكأسُ والجوربُ والحذاءُ والولاعةُ والسيجارةُ واللباسُ الداخليُّ إلى سريره. 
لا أتصوّر أن كاتبة، هي زوجة وأم وعاملة في الوقت نفسِه، تستطيع أن تكتب رواية، بالريتم الذي نجده عند كاتب ذكر
وأتصوّر أن هذه الإكراهات، واحدة من الأسباب التي أنعشت القصة القصيرة، مؤخرًا عند الساردات العربيات، بالنظر إلى حجمها الصغير وقدرتها على التكثيف، والدليل على لجوء نخبة لا بأس بها منهن إلى هذا الجنس الأدبي الذي كان يعاني يتمًا في المشهد العربي، أن معظم القصص التي تضمنتها المجاميع القصصية الصادرة حديثًا، تبدو مشاريعَ رواياتٍ مجهضة، ما كنّ ليصدرنها بصفتها قصصًا، لو أنهن وجدن الأوقات والظروف المناسبة للكتابة.
وإن مقارنة بسيطة بين طبيعة القصة التي تكتبها ساردة عزباء وأخرى متزوجة، بل حتى بين قصتين لكاتبة واحدة، كتبت الأولى أثناء عزوبيتها وبطالتها أو انخراطها في عوالم الجامعة، فيما كتبت الثانية بعد زواجها وانخراطها في عالم الشغل، تجعلنا نرصد علاماتٍ على الضغوط التي كتبت فيها القصة الثانية، ليس على مستوى الهواجس، بل على مستوى الشكل والأدوات، مما يجعل الكتابة عند الساردة المتزوجة والأم والعاملة في البلاد العربية، نضالًا في حدّ ذاتها، قبل أن تكون نضالًا على مستوى الخطاب الفكري والجمالي.
وأرى أن فكرنا الذكوري المتعسف، جعلنا لا ننتبه إلى هذا التحول في حياتنا العربية، بالتالي لم نراعِ جملة الظروف المتعسفة التي تكتب فيها نساؤنا، ليس من زاوية مجاملتهن نقديًا، فالنقد الأدبي، عكس القانون، لا يعمل بمنطق الظروف المخففة، بل من زاوية النضال على مستوى حكوماتنا وهيئاتنا، لتكريس تقاليدَ في حياتنا الثقافية، مثل منحة التفرّغ ومضاعفة الإجازة، وتغيير طبيعة الوظيفة، بما ينسجم مع طبيعة الكتابة.



كل ذلك بالموازاة مع عملنا على تغيير نمط تفكيرنا الشرقي، نحن الرجال، كأن نضيف إلى قائمة مطالعاتنا، كتبَ الطبخ، وإعداد الرضيع والبيت والفراش، حتى نجيد القيام بهذه المهام، حين تكون زوجاتنا الكاتبات في حالة كتابة.
أعلم أنها دعوة تجلب لي من الأحذية أكثر ممّا تجلب من الإعجابات، لكنها منسجمة مع منطق العصر والإنسانية، إذا أردنا أن نكون معاصرين وإنسانيين فعلًا. أليس كذلك يا شهريار؟

الخميس، 22 سبتمبر 2016

أن تكون أباً

بقلم د.رضوى فرغلي
http://radwafarghaly.blogspot.ae/
أن تكون أبًـا .. يعني أن تشارك في تربية أولادك .. تدريسهم .. اللعب معهم .. والاستماع إليهم .. وإعداد الطعام لهم .. والتواصل مع أصحابهم .. وأن تهتم بمظهرك وسلوكك وأخلاقك من أجل صورة الأب لديهم .. أن تلاحظ تفاصيلهم وتهتم بها .. تسهر بهم في مرضهم .. تنتبه لهواياتهم وتنميها.

أن تكون أبًـا .. يعني أن تتورط فيهم عاطفيا واجتماعيا .. وليس ماديا فقط
أن تكون أبًـا .. يعني أن تتجاوز لحظة الشهوة التي تسببت في مجيئهم إلى العالم، لتصل إلى الشعور الدائم بالمسئولية والتفاعل الإيجابي معم.
أن تكون أبًـا .. يعني أن تبتسم كثيرا .. تتخلى عن نرجسيتك كثيرا .. تشكو قليلا .. تحب بعمق وتعبر عن هذا الحب بالقول والفعل ..
أن تفعل كل هذه الأشياء بدافع الواجب وإحساس الهواية
الأبوة شرف، تناله بقوة عطائك لأبنائك وليس بقوة حيوانك المنوي
أن تكون أبًـا .. يعني أن تكون رجلًا .. وإلا عليك أن تعيش وحيدا، أكثر شرفا لك من أن تنجب أبرياء وتتركهم في العراء النفسي والبرد العاطفي.
من أكبر الأخطاء التي يرتكبها الآباء، تجاهل الكلام مع أطفالهم أو الاستماع لهم، بحجة أنهم مشغولين بالبيت والعمل ومطالب الحياة وعلى اعتبار إن كلامهم تافه أو مجرد “رغي عيال”.
مع إن هذا الـ “رغي” هو الذي يتضمن أحلامهم ومخاوفهم .. كلام ابنك حتى لو تافه، هو ما سيعرفك شخصيته وأفكاره وهواجسه .. تفاعلك الإيجابي مع “رغي” ابنتك هو ما سيبني ثقتها في نفسها ويوجهها بشكل غير مباشر إلى الصواب.
لا تهدروا فرصة التواصل اللفظي مع أولادكم على مدار اليوم والحديث عن أي شيء وكل شيء لأن انقطاع التواصل يؤدي بهم إلى البحث عن أشخاص آخرين يستمعون إليهم ويتفاعلون معهم، أو ينعزلون وحيدين مع الفراغ والأفكار السلبية.
لا تفرحوا بسكوت أبنائكم وهدوئهم الشديد، لأنه يعني تجنب التواصل معكم والاكتفاء بعالمهم الخاص، وهذا أول مؤشرات الخطر.

مدونة الدكتورة رضوى فرغلي
http://radwafarghaly.blogspot.ae/

الأحد، 15 مايو 2016

لا تراهن على وفاء أحد عدا الكلاب!!

https://www.facebook.com/Ahlam.Mostghanemi/posts/1053269521375273?pnref=story
أحلام مستغانمي .........حوار من " الأسود يليق بك "

_ لي أيضًا كلب أحبّه. تلقيّته من امرأة أحبّتني، أظنّها حارت ماذا تهدي لي، لاعتقادها أنّني أملك كلّ شيء، فأهدت لي كلبًا. قالت إنّها هديّة لن يجرؤ أحد في البيت على التخلّص منها. كانت مكيدة ناجحة، ما دام الكلب يعيش بيننا منذ أربع سنوات.
عاودها الشعور بالغيرة. سألته:
_ أأنت متعلّق بالكلب أم بصاحبته؟
أجاب بنبرة جادّة:
_ بالكلب طبعًا! كان هديّة وداع. صاحبته كانت أجنبيّة، تُعطي أهمّيّة للالتفاتة الأخيرة التي تُنهي علاقة. هذا أمر لن تجديه عند العربيّات. أنت لا تعرفين من تُحبّين حقًّا إلّا عند الانفصال.
_ وهل يعيش هذا الكلب معك في باريس؟
_ أخذْته قبل أربع سنوات إلى بيروت، وما زال هناك.
_ تبدو جدّ متعلّق به..
_ طبعًا.. «كلب صديق ولا صديق كلب».
_ لا تراهني على وفاء أحد عدا الكلاب. أُحبّ ذلك الوفاء الصامت، والإخلاص الذي لا مقابل له. أنتِ لا تتبادلين مع الكلب كلامًا، لذا لا كذب بينكما، لا نفاق، لا سوء فهم، لا وعود، لا خذلان. المرء بالنسبة إلى كلبه «سيّد» حتّى وإن كان متشرّدًا دون مأوى. يظلّ الكلب رفيق تشرّده في الشوارع. سيخلص له مدى حياته، سواء أكان سيّده جميلًا أم قبيحًا، شابًّا أم عجوزًا، ذا جاهٍ أم مفلسًا، هل تضمنين هذه الخصال في أقرب الناس إليك؟
لم تُجبه. ما كان السؤال موجّهًا إليها. هو حتمًا يعرف الجواب.

الخميس، 5 مايو 2016

(إطلالة على رسائل غسّان كنفاني إلى غادة السّمّان)

تجرّأتْ غادة السّمّان وصمتت الأديبات العربيّات

بقلم د.سناء الشعلان
لقد تجرّأت غادة السّمّان على البوح في حين صمتت جُلّ النّساء العربيّات لاسيما الأديبات منهنّ دون أن يلوّحن بكلمة أو اعتراف أو بوح،وهذا ليس عيباً في حقّ النّساء أوالأديبات؛فشؤونهنّ الخاصّة هي ملكهنّ،لا ملك أحد غيرهنّ،ولهنّ أن يصرّحن بتفاصيلها،أو أن يقرّرن دفنها في الظّل،ولكن ما فعلته غادة السّمّان كان –دون شكّ- شجاعة خالصة من أديبة كبيرة،وكان ضرباً بقوّة وإصرار لشقّ طريق جديد في جبل صمت المرأة العربيّة،كما هو منهج جديد في أدب البوح تقوده غادة السّمّان بكلّ إصرار وعزم وشجاعة،في حين تحجم غيرها من الأديبات العربيّات عنه،فقد قامتْ بخطوة جريئة في المشهد الأدبيّ العربيّ عندما أقدمتْ على نشر رسائل غسّان كنفاني إليها،وهي إحدى عشرة رسالة عشقيّة كتبها غسّان كنفاني لها بخطّ يده،وهي الباقية من كثير غيرها قد احترق في حريق منزلها في بيروت في مطلع عام 1976،وإنّما النّاجي منها قد نجا لأنّ غادة السّمّان قد احتفظتْ به صدفة في منزلها في لندن،وعلى الرّغم من الرّدود الكثير والمتباينة حول هذه الخطوة إلاّ أنّ غادة السّمّان ظلّت متمسّكة بصواب قرارها بنشر هذه الرّسائل مصمّمة على أنّ هذه الرّسائل هي جزء من مجمل إنتاج غسّان كنفاني،وبذلك لا يجوز قتلها أو دفنها في السّر،وبنشرها لهذه الرّسائل لا تسيء له،بل تخلص له إنسانيّاً وإبداعيّاً على الرّغم من عاصفة الانتقادات التي رافقت نشر هذه الرّسائل التي عدّها البعض خطوة تآمريّة تهدف إلى أن تشوّه صورة غسّان كنفاني المبدع والإنسان والمناضل الفلسطينيّ.
وخطوتها هذه لاقت من ناحية أخرى استحسان الكثير من القرّاء والنّقاد من منطلق أنّ هذه الرّسائل هي جزء من مجمل الإنتاج الإبداعيّ لغسّان كنفاني،وهي ملك لغادة السّمّان،ولها أن تفعل بها ما تشاء،في إزاء موقف الرّافضين لنشر هذه الرّسائل الذين يرون أنّ الرّسائل الشّخصيّة ليست جزءاً حقيقيّاً من الإنتاج الإبداعيّ لأيّ مبدع كان.
والحقيقة التي علينا أن نعترف بها جميعاً،سواء أعجبنا موقف نشر هذه الرّسائل أم لا،أن نشرها قد فتح باباً جديداً في موضوع أدب الرّسائل الشّخصيّة المعاصرة،كما أنّه شكّل ريادة في انتهاج اتّجاه نشر هذا النّوع من الأدب،إلى جانب أنّه قد قادنا إلى التّعرف عن قرب على غسّان كنفاني الرّجل بعيداً عن هالة الكفاح والقضية والاستشهاد التي تحرمنا من أن نسوح في دواخل هذا الرّجل العاشق،لاسيما أن لا أحد منصفاً يستطيع أن ينفي علاقة الإبداع والتّشكيل الجّماليّ بالحالة الوجدانيّة والخبرة العاطفيّة وطقوس القلب وأحوال العشق.فمن له أن يقرأ هذه الرّسالة ثم لا يشعر بأنّه قد غدا أقرب من غسّان كنفاني؟وأنّه بات يعرفه أكثر؟ هذه الرّسائل لم تقلّل من شأن غسّان كنفاني كما يزعم البعض،بل إنّ فتح الأبواب على دواخل الإنسان حيث الرّقة والمحبة والجمال لا يمكن أن تورّث إلاّ المحبة والإعجاب والتّقدير والتّعاطف،وبخلاف ذلك لنا أن نزعم جزافاً واعتباطاً أنّ عشّاق التّاريخ جميعهم محتقرون في عيون العوام،والحقيقة التي يدركها الجميع أنّ هؤلاء غدوا –بلا منازع- رموزاً إنسانيّة خالدة تحظى بالتّقدير والمحبّة،وتستدعي معاني الإعجاب والاحتذاء والتّعاطف،فإن كان حال هؤلاء جميعاً هو على ما ذكرنا من تقدير،فلماذا يزعم البعض ممّن نصّبوا أنفسهم قضاة على قلب غسّان كنفاني، وقرّروا في لحظة حمق أن يحجروا على أحاسيسه ومشاعره،أنّ نشر رسائل حبّه فيه تقليل من مكانته وانتقاص من اعتباره؟ لم الكيل بمكيالين؟! لا أستطيع أن أفهم ذلك إلاّ من منطلق الإساءة المقصودة إلى غادة السّمان،وتعمّد مهاجمتها والتّقليل من شأنها واتّهامها بأسوأ التّهم بأيّ ذريعة كانت.
وهذه الرّسائل على الرّغم من قلّة عددها،وعدم اطلاعنا على المزيد منها بسبب ظروف احتراق الكثير منها إلاّ أنّها قد عرّفتنا بغسّان كنفاني الرّجل والإنسان العاشق،وأجابت عن سؤال القلب والعشق وتجلّي ذلك في أدبه كما أجاب سائر أدبه عن أسئلة النّضال والفكر والمعاناة والحلم والدّرب عنده.وإن كان هذا الأدب قد أجاب على سؤال جدليّة النّضال والأدب،وبرهن على إمكانيّة تسخير الأدب لصالح النّضال،وانتصر لهذا البرهان بالاستشهاد على أيدي أعدائه الذين انهزموا أمام قلمه وأمام روحه الأبيّة،فإنّ رسائله إلى غادة السّمّان المنشورة في كتاب خاص هي من تجيب على أسئلة الرّجل والقلب والحبّ والمعاناة في حياة غسّان،وهي إجابات لا تنتقص من قيمته وبطولته وكفاحه وشرف استشهاده،بل تُعلي من قيمته الإنسانيّة والجماليّة التي انتصرت للحبّ حتى في أحلك الظّروف وأقساها وأبشعها.وهل هناك أعظم من قلب عاشق على الرّغم من القسوة والظّلم ومرارة النّضال؟!
البعض رأى أنّ نشر هذه الرّسائل هو انتقاص مقصود من هيبة غسّان كنفاني،وهذا اعتقاد شخصيّ لا فائدة من مناقشته لا سيما أنّه لا يملك البرهان والدّليل؛فلكلّ شخص حقّ في أن يتبنّى ما يريد من القناعات،ولكن المهمّ في هذا الأمر أنّ هذا النّشر هو دعوة جميلة وشخصيّة من غادة السّمّان لكي تبوح المرأة العربية لاسيما المبدعة بمكنونات إبداعها حتى ولو كان في ذلك بوح بتفاصيل شخصّية ما دام في ذلك مدٌّ للإبداع العربيّ بالمزيد من المنتجات الإبداعيّة الرّاقية الجميلة.
قد يقول قائل إنّ الدّفع في هذا الاتّجاه من النّشر والبوح هو دعوة جريئة،وقد تكون خطيرة لأجل نشر تفاصيل الحياة الشّخصيّة لكثير من المبدعين لأجل الشّهرة أو لفت النّظر أو تصدير أفكار خاصّة أو ترويج كتابات ذات اتّجاهات معيّنة،وهذا قول لا يستحقّ النّقاش؛لأنّ الخوض فيه يعدم إرثاً إبداعيّاً إنسانيّاً عملاقاً يشمل ما أنتجته البشريّة من إبداع وتنظير ونقد حول علاقة الحبّ بين الرّجل والمرأة بكلّ تعقيداتها وخصوصيتها وجماليتها وأهميّتها.ولو افترضنا جدلاً أنّ هذا الإعدام الجائر قد وقع فعلاً،لكنّا حُرمنا من أرث كبير من الأدب لاسيما الشّعريّ والقصصيّ منه على المستوى الكتابيّ أو على المستوى الشّفاهيّ،ولكنّا حُرمنا من أن نمتّع بكلّ ذاك الحبّ الذي يغمر البشريّة بأجمل التّجارب وأرقاها،وليس في ذلك انتقاص لكاتب أو مبدع أو راوٍ،ولو كان الأمر كذلك ما رأينا شاعراً يكتب قصيدة في حبيبته،ولا سمعنا راوياً ينقل لنا ملحمة حبّ،ولا خلّدت الأقلام والأفئدة والذّاكرات أسماء العاشقين وسير المحبّين الذي اجتمعوا على إدراك أنّ الحبّ ارتقاء بالبشريّة، لا هبوطاً بها.
الأقدمون عبر التّاريخ أقدموا على نشر تجاربهم ومشاعرهم في الحبّ دون خوف أو خجل أو قلق،فرأينا قصائد الحبّ وملاحمه وقصصه وسيره،وحفظنا أسماء أعلامه،وسمّينا أبناءنا وبناتنا على أسماء العشّاق والعاشقات،والغرب الذي نراه أنموذجاً محتذى دون تفكّر قد خطا خطوات حقيقيّة وكبيرة في أدب الاعتراف لاسيما من جانب النّساء،وفي بلادنا لا نزال ننصب المشانق لقلب إن خفق وليد إن كتبت،ونلمز بخبث أيّ كتابة نسائية تحاور قلباً أو جسداً،ونسجنها في سجن الاتّهام،متى سنكتب عن قلوبنا ومشاعرنا وتجاربنا دون خوف؟! كيف سنتقدّم ولا نزال نخشى أن نقول إنّ لنا قلوباً تخفق بحبّ ما؟ في حين نُعلّم أن نجاهر بالكره دون خجل أو استحياء!
إن طلبنا أن نعدم رسائل غسّان كنفاني إلى غادة لسبب أو آخر فعلينا من المنطلق نفسه أن نطالب بإعدام قلوبنا ومشاعرنا وتجاربنا وأحلامنا،بل علينا في الشّأن نفسه أن نطالب بإعدام إرث البشريّة كاملاً في الحبّ والعشق والجنس والجسد كي ننتصر لفكرة مزعومة بالدّفاع عن مبدع مناضل فلسطينيّ نريد أن ندفع عنه أجمل تهمة وأعظم فعل إنسانيّ،ألا وهو الحبّ الذي إن طرق قلب إنسان فقد ظرف ولطف ونظف كما قال فيلسوف ما.
من له أن يعدم قلباً قد عشق،أو أن يحرق أوراقاً تدلّ على أنّ رجلاً عاشقاً قد مرّ في هذه الحياة؟!من له أن يلعن غادة السّمّان وهي تهمس في آذاننا، وتحكي لقلوبنا اللاهثة خلف الحبّ:"نعم كان ثمّة رجل اسمه غسّان كنفاني،وكان له وجه طفل وجسد عجوز..حين اقرأ رسائله بعد عقدين من الزّمن أستعيده حيّاً،ويطلع من حروفه كما يطلع الجنّي من القمقم حارّاً ومرحاً صوته الرّيح"؟!
كم نحتاج إلى دروس في الحبّ تبدّد ما في قلوبنا من صقيع وكره وحقد،نحن في حاجة حقيقيّة إلى تعميم ثقافة الحبّ بكلّ أشكالها لعلنا ننجح في يوم ما في أن نهدم مجتمع الكراهيّة الذي نعيشه لنمارس إنسانيتنا ووجودنا ونحقّق مدنيتنا بعيداً عن الحقد والكره والكبت والإجحاف بحقّ قلوبنا وأرواحنا.
أنا شخصيّاً أسجّل شكري لغادة السّمّان التي سمحتْ لي وللقرّاء أجمعين بأن نشاركها في قلبها ومشاعرها وأسرارها وخصوصيتها انتصاراً للأدب والجمال والعشق،لقد سمحتْ لي أن أرتّل معها قولها:"نعم،كان ثمّة رجل اسمه غسّان كنفاني التصق بعيني زمناً كدمعة نقيّة،وانتصب فوق أفقي كقوس قزح"،بفضلها استطعتُ أن أعرف غسّان كنفاني الإنسان الذي كان يحاصره الحبّ ويهدّه،فيغدو به أقوى وأجمل وأعظم،كنتُ قد قرأتُ إنتاجه الإبداعيّ والنّقدي كاملاً في صغري،ثم أعدتُ قراءته في فترة دراستي في درجة الدّكتوراه،ولكنّني اكتشفتُه بحقّ عندما قرأتُ رسائله إلى غادة،لقد أصبح حينها بملامح واضحة وبقلب نابض وبأنفاس زكيّة،عندها أصبح –في نظري وإدراكي- بطلاً حقيقيّاً بقلب نابض يعرف العشق والحزن والألم،لا مجرّد بطل من ورق على ورق لأجل الورق،فالرّجل الحقيقيّ في نظري هو صاحب القلب الكبير العاشق الذي يتسع لحبّ امرأة ما كما يتّسع لأجلّ القضايا وأشرفها،وينشغل بها.
وقد أدركتْ غادة السّمّان هذه الحقيقة،ونشرتْ رسائل غسّان إليها،فخلّدته في سِفْر العشق كما خلّده قلمه وأدبه ودفاعه عن قضيته الفلسطينيّة واستشهاده في سبيلها في سِفْر البطولة والرّجولة والنّضال الموصول الذي لا يعرف فتوراً،ولذلك صمّمتْ على أنّ حبيبها غسّان كان بطلاً كامل الحضور لا مجرّد صورة نمطيّة تقليديّة هشّة،ولذلك قالتْ بكلّ صراحة ووضوح:"لم يكن فيه من الخارج ما يشبه صورة البطل التّقليديّة:قامة فارعة،صوت جهوريّ زجاجيّ،لا مبالاة بالنّساء(إلى آخر عدّة النّضال)لأنّه كان ببساطة بطلاً حقيقيّاً،والأبطال الحقيقيون يشبهون الرّجال العاديين رقّة وحزناً لا نجوم السّينما الهوليووديّة الملحميّة،غير العادي في غسّان كان تلك الرّوح المتحدّية،النّار الدّاخليّة المشتعلة المصرّة على مقاومة كلّ شيء ،وانتزاع الحياة من بين منقار رخّ القدر،نار من شجاعة كلّ شيء حتى الموت".
والسّؤال الذي يطرح نفسه في ظلّ هذه المبادرة الشّجاعة من غادة السّمّان هل هي إرهاصة محتملة للمزيد من الخطوات المماثلة من الأديبات العربيّات؟ لعلّ الإجابة عن هذا السّؤال هي في يد الأديبات المبدعات العربيّات اللواتي حتى هذه اللّحظة يلذن –في الغالب- إلى الصّمت في إزاء أدبهن الذي يشكّل بوحاً أكان رسائل شخصيّة أم روايات أو قصصاً أم غيرها من أجناس الفنون الإبداعيّة؛فالمبدعة العربيّة لا تزال في الغالب أجبن وأضعف من أن تبوح بحبّها صراحة دون أن تحيله إلى التّرميز في أشكال إبداعيّة تزعم زوراً وكذباً أنّها من مخيّلتها الإبداعيّة بعيداً عن تجربتها الشّخصيّة الحقيقيّة.
ولنا أن نفترض بشيء من التّمنّي الحارّ أنّ المبدعات العربيّات لو اتّجهن اتّجاه غادة السّمّان،وقرّرن البوح بمشاعرهن وتجاربهنّ،ونشرن إبداعهن في هذا الصّدد،فهنّ دون شك سوف يمددن الأدب العربيّ بل والإنسانيّ بأجمل الرّشفات الإنسانيّة وأكثرها صدقاً.بل قد تعمّم هذه الحالة الإبداعيّة الجميلة،ويتّجه نحوها الرّجل المبدع العربيّ ليسهم في مدّ هذه الرّشفات بالمزيد من الإبداع الإنسانيّ الخالد،فلنا أن نقترح أنفسنا رموزاً للعشق والحبّ بدل الاستجداء من مخزون عشقيّ انحصر في الذّاكرة العربيّة في حالات محدّودة قليلة،فغدونا أوتاداً مسنّدة على ذكرى بعض القلوب التي خفقت في زمن ما،وجادت قريحتها بإبداع يخلّد هذا الحبّ،وبقيت البشريّة العربيّة تعيش على فتات قلوب الآخرين الرّاحلين!
لا نعرف من هي المبدعة العربيّة التي سوف تكون الثّانية بعد غادة السّمّان في هذا الدّرب،ولكنّني متأكّد أنّها لن تكون الأخيرة فيه،وهي تنشر ما كتبت،ولا تؤاخذ غادة لأنّها لم تنشر رسائلها إلى غسّان،واكتفت بنشر رسائله إليها بحجّة إنّ هذه الرّسائل ظلّت في حوزة غسّان،ولم تستردها منه،إذ تقول في هذا الشّأن :"الشّهيد غسّان كنفاني قُتل والعلاقات الدّبلوماسيّة بيننا على أفضل حال،ولم يحدث ما يستدعي قطع العلاقات وسحب الرّسائل والسّفراء،بعبارة أخرى:رسائله عندي ورسائلي عنده كما هي الحال لدى متبادلي الرّسائل كلّهم"،وهي بطبيعة الحال لا تملك نسخاً منها :" ليست لدي مسودّات عن تلك الرّسائل العابرة،ولا "فوتوكوبي"-استعمال النّاسخات لم يكن شائعاً يومذاك،الأمل الوحيد في نشر رسائلي هو أن يتكرّم من بحوزتهم الرّسائل بالإفراج عنها"،بل إنّها قد وجّهت نداء مكتوباً على هامش نشر هذه الرّسائل لكلّ من يملكها أو يملك بعضها أن يسلّمها لها كي تنشرها،ولكن يبدو أنّ نداءها ذهب أدراج الرّيح،ومن له أن يملك جرأة البوح كما تملكها غادة السّمّان؟! أظنّهم قليلاً من البشر.
إنّني أؤمن بأنّ غادة السّمّان عندما أفرجت عن هذه الرّسائل ونشرتها كانت أديبة كاملة الالتزام للأدب،كما كانت كاملة الوفاء لإبداع غسّان،وفي ذلك تقول:"ولعليّ كنتُ حنثتُ بعهدي لغسّان على نشر تلك الرّسائل،لو لم أجد فيها وثيقة أدبيّة وسيرة ذاتيّة نادرة الصّدق لمبدع عربيّ،مع الوطن المستحيل والحبّ المستحيل،وثيقة ثريّة بأدب الاعتراف الذي تفتقر إليه مكتبتنا العربيّة،والرّسائل بهذا المعنى تسدّ نقصاً سبقتنا الأمم الأخرى إلى العطاء في مجاله،وتؤسّس لنوعٍ جميل من الأدب ما زلنا نتهيب أمام بحاره،ومن أجدر من القلب العربيّ الثّريّ للخوض في لجّته".
كما أنّها كانت في الوقت نفسه مخلصة لذاكرة عشق رأت أنّ من الظّلم أن يموت بموت من مارسوه،وتبّنت فكرة أنّه إرثٌ إنسانيّ،وانطلقت من هذا التّبنّي في رحلة نشره وتحمّل أوزار ذلك،لتتيح لنا جميعاً أن نصافح إنسانيّة غسّان،وأن نشاركه تجربة قلبه،وأن نراه على حقيقته دون أصباغ وأقنعة تشوّهه،وتحول دون رؤية قسماته البشريّة الجميلة الرّائقة.
الآن أستطيعُ أن أكتبَ في دفتر قلبي كلمات غادة التي قالتْ ذات صدق وبوح:" نعم،كان ثمّة رجل اسمه غسّان كنفاني،جسده المهترئ بالنّقرس لا يرسمه جيّداً،ولا يعبّر عنه،ولكنّ حروفه تفعل ذلك بإتقان،وحين أقرأ رسائله بعد عقدين من الزّمن أستعيده حيّاً".

أعترفُ بأنّ غادة السّمّان كانت الأكثر جرأة والأجمل والأصدق والأذكى من سائر الأديبات العربيّات عندما نشرتْ هذه الرّسائل،كما كانت الرّائدة في هذا الدّرب،وأزعم أنّ في هذا الدّرب الكثير من الإنتاج الإبداعيّ الذي على المرأة العربيّة المبدعة أن تكشفه للشّمس والنّور والبهاء،وحتى ذلك الوقت ستكون الأمنية حاضرة بأن يتحوّل صمت المرأة المبدعة إلى إنتاج يعرف طريقه نحو النّشر كما عرف دربه نحو الورق والتّدوين،وأن نبوح جميعاً كما باحت غادة السّمّان ذات قرار.

الأربعاء، 4 مايو 2016

الخيانة الإلكترونية



الذي يخون هنا ... يخون هناك
والذي يكذب هنا ... يكذب هناك

BEYOND الخيانة الإلكترونية
من إنتاج مؤسسة الإبداع الفني _ الرياض 
كتابة نصوص وتقديم : جولان رشاد الواوي 
مخرج منفذ : المثنى مهداوي 
إخراج : محمد النسور 
https://www.youtube.com/watch?v=OG_fAYb0XbY


السبت، 23 أبريل 2016

مستقبل اللغة العربية

اِنــسَ الفرنسية والصينية ....وتعلَّم العربية!!

في منتدى شومان وبإدارة الأستاذ الدكتور صلاح جرار، ألقى الأديبُ الصحافي الإماراتي جمال بن حويرب محاضرةً مفيدة في مستقبل اللغة العربية، طوَّف بنا فيها ما بين تشخيصٍ لواقع الحال لمكانة اللغة العربية في نفوس أبنائها، وما بين تطلعاتهم المستقبلية العلمية والعملية التي ليس فيها للعربية موطئ قدم! فالنشءُ في حيرة: إن هم تعلَّموا العربية فإن مستقبلهم الوظيفي أمرٌ فيه نظر! إلا إذا أتقنوا الإنجليزية إتقاناً لا لحن فيه ولا خطأ حتى لكأنهم أحفاد تشوسر أو شكسبير!!!
وانتهى المحاضِر من حديثه بعد تطوافٍ بديع بين العربية في عيون الغرب، وواقع العربية في بلادنا ومنها الإمارات العربية أنموذجا، إلى دور المؤسسات العامة والخاصة والقوانين والتشريعات في دعم اللغة العربية. وكانت خاتمة كلامه في استطلاعٍ لآراء الحاضرين، الذين رأى معظمهم أن المستقبل للغة العربية.
ثم عرَضَ لبعض الآراء التي تستشرفُ المستقبل ومنها هذا التقرير من المجلس البريطاني British Council حول تدريس العربية في المدارس البريطانية، والعنوان الجذاب للتقرير:
(اِنْـــــسَ الفرنسية والصينية. وتعلَّم العربية!!)
ويبدو أن مثل هذه التقارير لا تُعجب! فما كان من إحدى الحاضِرات التي علَّقت في ختام المحاضرة إلا أن تساءلت وبشدة: على أي أساس قام ذلك التقرير؟ وهل هو حقاً منشور في صحيفة الإندبندنت؟ وهل هو تقرير دقيق؟...وغيرها من تساؤلات تشكيكية تقلل من شأن اللغة العربية وتكفر بها!!
إن مشكلة اللغة العربية -إن جاز أن لها مشكلة- هي في أبنائها لا في ذاتها، وإنَّ الخطر ليس عليها وإنما من أبنائها. 
ما يدعوني إلى إخباركم بهذا كله أنني في صباح اليوم قد جاءني ابني الصغير محتجاً على مدرسته؛ لأن المعلمة قد وعدَتْهم بلعب كرة القدم يومياً من الأسبوع الماضي ولم تفِ للآن بوعدها!! فهي تتحجَّج كلَّ مرة بأن ملعب المدرسة مشغول بطلبة التعليم الأجنبي (الإنترناشونال)!! وهي ليست المرة الأولى التي أسمع فيها من ابني احتجاجاً على التمييز الحاصل بين طلبة التعليم الوطني وطلبة التعليم (الإنترناشونال) في مدرسته (وهي مدرسة ذات توجُّه إسلامي محافظ) أو من ابنتي (وهي في مدرسة أخرى ذات توجُّه مغاير).. لكنهما يشكوان من ذلك التمييز.
والشكوى موجودة عند كثير من الأهالي: فالتمييز حاصلٌ في الإدارة الصفية وفي المرافق التعليمية والترفيهية، وفي طرق التدريس وأساليبها، وفي الأنشطة المنهجية واللامنهجية....وفي غيرها من جوانب (التمييز العنصري) الحاصل بين طلبة التعليم الوطني (الذي يتم باللغة العربية) وطلبة التعليم الدولي الذي يتم باللغة الإنجليزية)، وانتهى ابني في شكواه إلى جوهر مأساتنا التي نتغابى عنها: (ماما...حتى في المدرسة الأجانب يحتلونا!!!!!)
فكيف لنا أن نفكر بمستقبلٍ مشرق للغة العربية وفينا من يُفاخر بتعليم أبنائه باللغات الأخرى؟ حتى استشرى الداء العُضال في دولةٍ محدودة الموارد كالأردن على الرغم من التكلفة المالية الباهظة على الأهل لهذا النوع من التعليم، التي أراها كمن ينفق نقوده على السجائر ولا يأتي منها إلا احتراق الذات أو السرطان!
وماذا نرجو لمستقبل اللغة العربية من جيلٍ (عربي) ناشئ يرى نفسَه اليومَ أعلى منزلةً من مواطنيه الذين يتعلمون التعليم الوطني؟! وكيف نؤمِّل أنّ هؤلاء سيخدمون أوطانَهم ولغتهم وحضارتهم إذا كان مجرد التواءِ ألسنتهم بِـــــــلُـــــــــكْنَـــــةٍ أجنبية وهم ما يزالون على مقاعد الابتدائية- يجعلهم يتعالَوْن على أقرانهم؟! فكيف سيكون حالُهم بعد عقدٍ من الزمان مثلاً حين يصير لهم شأن في مناصب إدارة المؤسسات والهيئات!!!؟؟؟
ربما أغلبنا يحبُّ اللغة العربية لكننا لا نترجم هذا الحب إلى عمل، والعمل يبدأ من أبسط الأشياء ولا ينتهي عند أعظم ما قد تتخيلون! 


الأربعاء، 13 أبريل 2016

تجاعيد

يومًا ما، ستنظرين إلى كلّ تلك الخطوط الدّقيقة، وتتذكّرين كلّ ليلة كنتِ تبيتين فيها باكية، أو تسهرين ليلة كاملة دون نوم، وستندَمين.

ستندَمين عن كلّ مرّة استسلمتِ للحزن، وبكيتِ، أو سمحتِ لابتسامتكِ أنْ تفارق قلبك، وستجدين فتاة ذابلة في المرآة، فتاة لا تُشبهكِ، حينَ تكونينَ قد نضجتِ كفاية لتعلمي بأنْ لا شيء يستحقّ، وبأنّك تستحقّين كلّ ما هو جميل في رحلتك.


تجارِبنا كفَتَيات تنمو على وُجُوهنا، وقلقُنا يسكن في أحداقنا، ولهذا أنا أحبّ كلّ مَن يَمتلكون هالات سوداء، أو خيوطًا دقيقة تُحيط بعيونهم؛ لأنّني أشعر بكلّ ما مرُّوا به، وأتخيّل سيناريوهات لياليهم ومواقفهم، والأهمّ مِن كلّ ذلك شعورهم.
ما يحصل يذهب، لكنّ وجوهنا تحفظه، وقلوبنا أيضًا.
هناك شيء في الخطوط التي تعتلي الخدود دائمًا، فهي تُذَكّرني بروعة أنْ نضحك، أنْ نستهلك حياتنا بالضحك على كلّ شيء، وأسمح لنفسي بأنْ أزعم بأنّ تلك الخطوط كانت نتيجة ضحكاتٍ متتالية، لا بسبب الحزن.
لأنّني أبحث دائمًا عن الحياة، في كلّ شيء.
وأرغبُ بها مِن كلّ قلبي.
وأحبّ الفتيات اللواتي يغسلْنَ كلّ ما مرّ عليهنّ في ليلة سابقة مِن حلم مزعج، أو حياة كاملة، ويبدأْنَ مِن جديد عند كلّ صباح.

الأحد، 27 مارس 2016

لماذا يجب أن تكون الجنةُ بعيدة؟!

 رحلات في الوطن وخارجه
في بلادنا طبيعةٌ خلّابة ذات جمال خاص، يخالف الجمال الموروث في الماء والخضرة والوجه الحسن، إنّ في كل قطعة على هذه الأرض جمالٌ لا تدركه إلا العيون التي ترى الجمال بقلوبها، ففي رمال الصحراء الممتدة تحت لهيب الشمس الحارقة جمال، وفي السهول الثلجية الجليدية التي تنتهي إلى ليلٍ يطول شهورا- جمال، وفي الغابات الخضراء والجبال الشمّاء والسهول والأنهار والوديان والقيعان...فيها قِطَــعٌ من جمال مختلف ألوانه!
الجمال نعمة الخالق الجميل لأهل الأرض، لكنّ الإنسان لربه كنودٌ جحود! لا يقدّر قيمة الجمال الذي بين يديه، وهذا ما يمُرُّ في خاطري كلما ذهبتُ في بلادي بعيداً عن ضجيج المدينة وزحام الحجر والبشر فيها. فلا أدري ما الذي أصابَنا؟! وما هذا القبح الذي ننغمس فيه دون أن ندرك خطورة الأمر؟! إن في كل ما حولنا مسحةَ جمالٍ تنطفئ يوماً بعد يوم، ولولا بقيةُ عنايةٍ إلهية ترحم مَن في الأرض، لانتهى الجمالُ إلى غير رجعة.
                                                                          منطقة أم قيس الأثرية /الأردن 2016
إن مسألة الجمال واللياقة والأناقة والنظافة ليست ترفاً حضارياً أو ثقافياً يختصّ بمجتمع دون آخر أو بأمة دون أخرى، إنها قيمة إنسانية لا تفنى ولا تموت!
في رحلةٍ قصيرة إلى منطقة أم قيس الأثرية شمال الأردن، أو إلى قلعة عجلون، وفي رحلاتٍ أخرى تشبهها إلى البتراء الأثرية جنوب الأردن، وإلى قلعة الكرك، وفي رحلاتٍ إلى مواقع أثرية أخرى على أرض الأردن يتكرر المشهد مرةً تلو مرة ولا يختلف! أعود إليه طفلةً كأني ما فارَقْتُه إلا الساعة! لماذا؟! ماذا كنا نفعل طيلة السنوات التي مضت والتي تقترب من مئة هي عمر الدولة الأردنية الحديثة؟ ماذا كنا نفعل حتى نكون عاجزين عن تسويةِ طريقٍ في موقع أثري يمكن أن تسير فوقه على قدميْك، دون أن تُلقي بحذائك في سلة المهملات حين تعود من رحلتك لزيارة أيّ مَعلَمٍ أثري ؟!
                                                                                                                           منطقة أم قيس /الأردن2016
ماذا كنا نفعل طوال قرنٍ حتى تكون البتراء وأنا صبيةٌ سنة 1987 هي ذاتها البتراء سنة 2016؟!  وربما هي ذاتها البتراء التي أماطَ عنها اللثامَ جون بيركهارت الرحالة السويسري مكتشف المدينة الوردية العجيبة سنة 1812؟! لماذا تكون البتراءُ بغبارها وأتربتها  وفوضى الحواس التي تقع على معالمها هي هي قبل مئة عام وبعد مئة أخرى؟! ماذا كنا نفعل كي تقطع (السيق) الممتد في الوادي على قدميْك، وحالما تنتهي منه إذا بك أشعث أغبر وكلُّ خيبات العمر تصبح ماثلةً أمام عينيك، حين تنفتح نهايته على خيبةٍ تُنسيكَ جمال المبنى الوردي المنحوت في الصخر!
ما الذي دهانا في الأردن وفي بلادنا العربية حتى تختفي ذائقتُنا الحضارية في التنزه وارتياد الحدائق والرياض التي أبدعْناها وامتلأت بأخبارها كتب الفِلاحة والتاريخ والأدب. وامتلأت بها حواضرُ بلادنا وقراها وأريافها، لماذا يستقبلك القبح في مرابع المتنزِّهين بأكوامِ النفايات المبعثرة؟! ولماذا تطلُّ الأعشاب الضارة النامية هنا وهناك من بين الحجارة والآثار،فتأكل ما بقي منها؟! ولماذا تفتقد المواقعُ الأثرية إلى حدٍّ مقبولٍ من الخدمات التي لا يستغني عنها مسافر؟! ما الذي تفعله وزارة الآثار إذا طلب طفلي استخدام الحمام بعد يوم طويل من الرحلة؟! وما الذي تفعله تلك الوزارة لو احتاج والدي مكاناً للوضوء أو الصلاة؟ هل تظن أن جبايةَ رسوم الدخول للمواقع الأثرية هي السياحة؟؟ هل تظن أن دخولَ المواطن للموقع الأثري خلسةً بلا رقيب- هل تظن أنه سياحة هو الآخر؟؟ إن عقلية (الجباية) و(الفهلوة) و(السَّلْبَطَة) والاستخفاف بالمواطن العربي سرقت الجمال من قلوبنا وشوَّهت كلَّ جميلٍ في عيوننا.
لا تذهب النفس من هذه الخواطر إلا وتحضر البلاد الأخرى لتحتل الصورة، التي نتجرع حسرتها، مرة بعد مرة، فإذا كنتَ رحالةً على سفرٍ ذات مرة، أو كنتَ رحّالةً بين الصور مرة أخرى فسافرتَ في الأرض دون أن تغادر الشاشة التي أمامك، وصرتَ تحفظ ملامح المدن كما تحفظ وجوه النساء، فإنك ستعرف أن الجمالَ بعيدٌ عنا وأن الجنةَ بعيدةٌ جدا!
لماذا عندما نجوب مدن العالم نجد للمعالم الأثرية مذاقاً آخر؟ لماذا تحنو قلوبُ غيرنا على الحجارة، ونحن نقسو حتى لتكون قلوبُنا كالحجارة بل أشد قسوة؟! كثيراً ما تساءلتُ مثلاً في زيارتي لمدينة عكا وحيفا -فكَّ الله أسرهما من أيدي يهود- أمام بديع الجمال الربّاني الذي يأسر قلوبَ العاشقين: كيف تستحيلُ هذه الهِبَـــةُ الإلهيةُ قِطَعاً من سحرٍ فتّان يأسر القلوب فلا تغادرها؟! وكثيراً ما تساءلتُ: ماذا لو كانت حيفا مثلاً ما تزال بأيدينا، هل كانت شوارعها ستكون في تلك الأناقة والنظافة والسحر الحلال؟!!

حدائق البهائيين المنسَّقَة الجميلة/ الكرمل- حيفا2013
على بوابة حدائق البهائيين التي تزهو بها حيفا على سفح جبل الكرمل، اقتربتُ بضع خطوات لإبراز تذكرة الدخول للموظفة، نظرَتْ في وجهي تتأمل في شفتيَّ المتحركتين، وقالت: العلكة!! ليس مسموحاً بها! كانت في كلماتها (صدمةً حضارية)، تلك الصدمة التي يحدثكَ عنها علماء الاجتماع تصيب الفرد حين ينتقل من مجتمعه الذي اعتاد إلى مجتمع آخر جديد!
(علكة) بحجم حبة الفستق يلوكها لساني تمنعني من دخول حدائق البهائيين في حيفا!! وعندما عدتُ أدراجي مساء ذلك اليوم كنتُ أستعيد كلماتِ الموظفة في سري وأقول: نعم إن مجرد قطعة علكة صغيرة تخلق الفرق! وبعضنا يسخر منك لو قلتَ له ممنوع التدخين!!
أما في قرطبة التي كانت بأيدينا زينةَ الدنيا وعاصمةَ الأرض، ففي ذات مرة كنا أمضينا والزملاءَ الصباحَ في زيارةٍ لدار البلدية ونحن بملابسنا الرسمية. وعندما انتهى اللقاء سِرنا في جولةٍ في المدينة القديمة في المواقع الأثرية التي يعرفها الناس في قرطبة. كنا نرتدي ملابسنا الرسمية وأحذيتنا غير الرياضية، قطَعْنا ساعاتٍ مشياً على الأقدام في الأزقّة الشابة التي جاوزت ألف عام من عمرها، فلم يأكل الغبارُ والأذى أحذيتَنا والثيابا!

السور الخارجي للمسجد الجامع بقرطبة والشارع الحجري النظيف اللامع/ الأندلس2014 

زقاق نظيف من أزقّة قرطبة زينة الدنيا/ الأندلس2014
وفي الليلة نفسها كنا نعاود رحلةَ المسير نفسها في ساعة متأخرة، وخريرُ مياهٍ متدفقٍ ينساب في الأذنين، وإذ برجالِ البلدية في ثيابهم الصفراء وصهاريج مياه متوسطة الحجم يجرُّونها خلفَهم يهرقون المياه على الأرض الحجرية الملساء فتغدو لامعةً براقة  من النظافة. لماذا تعلَّموا منّا كلَّ جميلٍ ونسيناه نحن؟؟!
فإن قال قائل إنّ شوارعَ قرطبة هي داخل المدينة القديمة نفسها، فلأذهب بكم إلى آثار المدينة الملكية المنكوبة (مدينة الزهراء) في ضواحي قرطبة التي لم تُبقِ منها حوادثُ الزمان إلا أطلالاً مهجورة، لكنَّ زيارتها في المكان الخالي البعيد عن قرطبة المدينة- لا يمنع أن تزورها وأنت بكامل أناقتك أيضا! فلن تحمل همَّ أذى الطريق ووعثاء السفر إليها؛ فالأرض ممهدةٌ، والدروبُ مبلَّطة، والطرقاتُ والدَرَجات والرَّوحات والجيئات، ميسَّرةٌ للماشي وللراكب.
أما في قصر الحمراء بمدينة غرناطة، فإنك تقطعُ دروباً طويلة صعوداً وهبوطاً تصعد إلى قصبة الحمراء تسير في أروقة القصروأجنحته وحدائقه وأنت بكامل أناقتكَ فلا تخرج منها إلا وقد ازددتَ جمالاً على جمال، يغمر روحَك عطرٌ أريجٌ يدوم ويبقى أثرُه في قلبك. فما بالُ الطريق إلى الحمراء عامرةً بوارف الظلال، تستقبلكَ المياه الجارية في غدران رفيعة على جوانب الطريق الصاعد إليها، وتحفُّ بك الأشجارُ الباسقةُ بحنانٍ يأسرك ضيفاً، وتنسى أنك عابر سبيل في تلك الأرض فتطيب لك الذكرى ويطيب لك المقام.
فما الذي قد نخسره ببذلِ قليلٍ من نظافةٍ وقليلٍ من أناقةٍ وقليل من ترتيب؟!
ما الذي قد نخسره لو استفَقْنا على مواقع بلادنا الأثرية وقد صارت طرقاتُها ممهَّدة موطَّأَة لكل زائر؟ وما الذي قد نخسره لو كان لأهل المسؤولية فينا -صغُرت أم كبرت-  بعضٌ من المسؤولية التي سيُسألون عنها يوماً؟! وما الذي يمكن أن يفوتنا لو كانت الأمانةُ عملاً لا قولاً يتقنه من هبَّ ودبّ؟!
ما الذي؟! وما الذي يمكن أن تكملوه أنتم في الأسطر الفارغة التالية
....
...
...
حتى  نقف على اليرموك مجدداً نكرر السؤال:


 "أجبني هل يفيقُ الشرقُ حقاً ... وينهض بعد أن أغفا وناما؟!!!"



الصور المرفقة بالمقال  بعدسة صاحبة المدوَّنة 

الأربعاء، 23 مارس 2016

مع الأستاذ القاضي ماجد غنما


..... أول مرة في حياتي أجلس إلى أستاذ من أولئك العمالقة الذين نقرأ لهم ونتمنى مجالستهم- كانت وأنا في مرحلة الماجستير، في إحدى محاضرات النقد الأدبي لأستاذي الدكتور إبراهيم السعافين؛ إذ كان ضيفُنا -في إحدى المحاضرات- العلَمَ العلّامةَ الأستاذ الدكتور إحسان عباس.
وما زلت إلى اليوم بعد مرور أكثر من عقد ونصف من الزمان على تلك الدقائق التي شرُفنا فيها بلقائه، ما زلتُ أذكر جيداً الحالة التي كنتُ عليها في حضرة هيبة العلماء بحق التي لا تدانيها هيبة، وما زلتُ أحكيها لأولادي ولطلبتي وأصفُها بأنها كانت التطبيق العملي للمثل الشعبي (بترمي الإبرة بتسمع رنّتها). ربما لم أعد أذكر كلَّ ما قال هو، لكنني أذكرُ جيداً ما شعرتُ به أنا.
لم أختبر مثل ذلك الشعور ثانية إلا العام 2011 في مؤتمر الرحلة بين فون همبولد وابن بطوطة/ جامعة ابن طفيل؛ إذ شرُفنا في واحدةٍ من جلسات المؤتمر المميزة بمشاركة الأستاذ المؤرخ المحقق عبد الهادي التازي صديق الرحالة ابن بطوطة، الذي أمتعَنا وشنَّف آذاننا بمداخلته وتحقيقاته حول مخطوطات جديدة طريفة لرحلة ابن بطوطة.
هذان الموقفان كانا حاضريْن مساء أمس في الندوة التكريمية التي أقيمت لواحدٍ من أعلام الأدب الأردني الأستاذ القاضي ماجد ذيب غنما، وقد كان لي شرف المشاركة في الكلمات المقدمة بهذه المناسبة حول كتابه يوميات أندلسية.

لا أستطيع أن أصف شعوري، هل هو شعور الاعتزاز بأديبٍ أردني من منزلة الأستاذ ماجد غنما؟ أم هو شعور الفخر بالنفس لأنني حظيتُ بشرف الوقوف إلى جانب قامةٍ كتلك، من القامات الباسقات السامقات من قامات أَعلامنا الأردنيين؟
 كان شعوراً رائعاً وأنا أقف إلى جانب واحدٍ من أركان الأدب الأردني المعاصر ،ألتمس فيه روحَ روكس العُزَيزي وعيسى الناعوري وناصر الدين الأسد وغيرهم من الروّاد، وأشتمُّ من عبقه رائحة الشباب المثابر وروح الجمال والعدل الذي لا يفني بفناء الجسد.

جمعَتْني الأندلس بالأستاذ ماجد غنما فكانت كلماتي في كتاب رحلته إلى إسبانيا التي سطّرها بعنوان يوميات أندلسية التي صدرت في 1978.

تجدون نص مداخلتي في هذه الندوة التكريمية على التدوينةالسابقة بعنوان :
يوميات أندلسية ل ماجد ذيب غنما 

الثلاثاء، 22 مارس 2016

يوميات أندلسية لـ ماجد ذيب غنما


ألقيت في الندوة التكريمية التي أقامتْها لجنةُ القصة والرواية في رابطة الكتّاب الأردنيين في عمّان، مساء 21/3/2016
 للأديب الأستاذ والقاضي ماجد ذيب غنما

لا تحضر الأندلسُ إلا وتستحضر السحرَ والحنين، كلُّ حديثٍ تكون فيه الأندلس- عذبٌ جميل، فكيف إذا كان الحديثُ حديثَ يومياتٍ أندلسية تعبُّ من سحر المكان وعبق التاريخ؟ بعينٍ تُحسنُ التقاطَ روحِ الإنسان في المكان الذي تزور؛ لتكسوَ تلك الروحَ جسداً من كلمات.
في هذه الأمسية التكريمية لقامةٍ من قامات الأدب الأردني المعاصر، أطوف بكم في يومياتٍ أندلسية سطّرها قلم الأديب ماجد ذيب غنما.
وسيكون حديثي في قسمين:
الأول منهما عرضٌ لفعل الرحلة لمن فاتتْهُ منكم قراءتُها، والثاني عرضٌ آخر لنصِّ الرحلة في كلمات.

القسم الأول:
أما فعلُ الرحلة فكان ظهرَ يومٍ من أيام تموز العام 1977، كان فيه ماجد غنما في جوف طائرة تسابق الريح إلى الأندلس، وإذ خاب أملُه حين لم يرَ الأرض من الجو كما يشتهي، أخذ يسلي النفس بعبارات توينبي: "أمتعُ وسيلة للسفر أبطأها، وأمتعُ الدروب أوعرُها"! فكانت هذه الكلمات دليلاً له في بقية الرحلة تعين على التقاط تفاصيل الأرض والناس وروح المكان والزمان.
كانت العاصمة الإسبانية مدريد محطته الأولى رفقة الدليل الإسباني بلسانه الإنجليزي، وبعين المثقف الواعي لم تمضِ أيامُه القلائل في مدريد إلا وقطعها بما لذَّ وطاب من جولات: فتلك جولة في شوارع المدينة وميادينها، وتلك زيارة لمتحف الفن المزدحم بآلاف الزائرين، وهذه زيارةُ الكورّيدا حلبة مصارعة الثيران، وتلك زيارةٌ للمعهد الثقافي الإسباني والاطلاع على أعمال المستشرقين والعاملين فيه، وأخيرا تلك الزيارة لنصب شهداء الحرب الأهلية في دير الإسكوريال.
وتمضي بنا يوميات ماجد غنما الأندلسية ليقف في يوميةٍ خاصة على لغة الخميادو، وهي لغة أهل الأندلس بعد سقوط غرناطة وتعرضهم لملاحقات محاكم التفتيش، فتفتَّقت أذهانُهم عن طريقةٍ عبقرية يحفظون بها ما بقي من تراث يتناقلونه جيلاً فجيلا، فكتبوا الإسبانية – اللغة التي أُجبروا على التحدث بها- بالحروف العربية التي صار نطقُها ورسمُها ومحمولُها، محرَّماً على ألسنتهم وأقلامهم، فحفظوا في الخميادو -اللغةِ الفريدة- حروفَهم وبعضَ دينهم.
وإذا ما تابعنا الرحلةَ غادرْنا وإياه مدريد مترسماً خُطى طارق بن زياد، متجهاً إلى طليطلة واسطةِ عقد الأندلس ومنبع الفن، مدينةالتلال السبعة على نهر تاجُة، واقفاً قرب أسوارها على بوابتها بوابةِ الشمس، لقد كانت طليطلة أولى محطات ماجد غنما وهو يغذُّ المسيرَ إلى الجنوب حيث تأخذ الأندلس بشغاف القلب.
عندما عبرَ بوابةَ الشمس إلى طليطلة انثالت إلى ذاكرته- اللغةُ العربية؛ فالأماكن والشوارع والدروب كلُّها تذكّر بمن كان هنا! القنطرة/ الكانترا، القصر/ الكاثار، السوق/ ثوكو... والطرُز المعماريةُ العربية والآياتُ القرآنية والنقوشُ الإسلامية التي تزين الجدران لم تترك شيئاً حتى الكنائس- كي تقول : لقد كُنّا هنا!
كما تأخذك كلماتُ ماجد غنما حتى لتشعر كأنك تسير معه في شوارع المدينة القديمة، في صورةٍ تطابقُ شوارع القدس العتيقة، ترى وجه القدس في طليطلة فتنسى آلاف الأميال التي بينهما، ولا تعود تذكر إلا تلك الرجفةَ التي تسري في روحكَ وأنت تدعو  في سرّك معه كما دعا: أن يبقى الشبَهُ بين المدينتين قاصراً على المظهر لا على المصير!
كانت محطته الثالثة جارةَ الوادي الكبير، العاصمةَ الأندلسية قرطبة، التي لم تكن يوماً مدينةً عادية، ولا كانت زيارتُها بالأمر الهيّن اليسير، قرطبة ما زالت شاغلة التاريخ وصانعة الأمجاد، وإنَّ زيارتها لهي حجٌّ تاريخي وثقافي  بل هي صلاةٌ في محراب الفن والأدب.
في الطريق إلى قرطبة تمتع ناظريْك بمزارع الزيتون وكروم العنب الممتدة إلى ما لا نهاية..
 في الطريق إلى قرطبة أحلامٌ مسافرةٌ مع ذكرى العلماء والشعراء الأندلسيين ..أسماءٌ لا تنفكُّ تطرق ذاكرتك كلما انبجست شفتاكَ عن : قرطبة!
في ذلك الحج التاريخي الثقافي إلى قرطبة تدخل مسجدها الجامع، تدلف صحنه فناء البرتقال تستقبلك نافورةُ المسجد بماءٍ عذب لا تملك من نفسك إلا أن تُعَمِّد جوفك بقطراته، كي تغوص في غابة الأعمدة والأقواس المزروعة في المسجد روعةً وجمالاً.
فإذا ما استفاق صاحبُنا الرحالةُ من نشوة الجمال غادر المسجد مكرهاً  بأمر الدليل السياحي، وهو لا يدري بقيةَ السحر التي تنتظر! إنه سحرُ الدروب العتيقة لتلك الجميلة التي اسمها قرطبة!
سار ماجد غنما ورفاقه في تلك الدروب، وما زال للّحظةِ يرنُّ في أسماعنا صدى أصواتِهم يتصايحون:  إنها شوارع القدس.... لا بل أزقة دمشق!!! كلُّ واحدٍ يرى فيها مدينتَه وبلدته، لكن طيف نزار قباني يهمس في آذانهم: " في أزقة قرطبة الضيقة مددتُ يدي إلى جيبي أكثر من مرة لأخُرِجَ مفتاحَ بيتنا في دمشق".
والبيوت قد فُتِّحت أبوابُها، خلفَ كلِّ باب... بيتٌ دمشقي. وما زالت في القلب دمشقُ... الروح دمشقية.. والعشقُ دمشقي.. ودمشق لم تغادر صاحبَنا، لكنه غادرَها وفي القلب أنينٌ ووجع من فَوْتِ الحج إلى أطلال الزهراء بضواحي قرطبة.
غادر ماجد غنما سحر قرطبة إلى أجمل مدن الأندلس إشبيلية، مدينة الحدائق التي تزهو على نهر الوادي الكبير،كأنما النهرُ قد خُلق من أجلها هي.
إشبيلية التي تضم ثالث أكبر كاتدرائية في العالم، يرقد تحت قبتها ذلك الشابُ الذي غيَّر وجه التاريخ بعالمه الجديد، كولومبس الذي أبحرت سفنُه وأحلامُه من مياه الوادي الكبير.
الكاتدرائية مبينةٌ فوق المسجد الجامع الذي لم يبق منه إلا فناءُ النارنج ومنارة المنصور (الخيرالدا) تشرف على المدينة بأكملها، يجاورها القصر الملكي (الكازار) بشقَّيْه العربي والإسباني. كلُّ بهوٍ منه أو فناءٍ أو عقدٍ أو نقش يحكي الروعةَ والجمال الذي يغمر المدينة.
لم ينس صاحبُنا الرحالةُ أن يختم لياليه في مدينة المعتمد بن عباد برقصٍ وغناء إشبيلي فلامنكي حزين، يحكي الأسى الذي تخلّفه المدنُ الأندلسية في قلوب الزائرين، المأخوذة بسحر ماضيها وبهاء حاضرها، ليكون الغناءُ الشجي هذا آخرَ العهد بإشبيلية وهو يرحل عنها إلى غرناطة، في رحلة استردادٍ تاريخي تعود فيها عقارب الزمان للوراء، يودّع فيها الأندلسَ قطعةً قطعة، من حيث يظن أنما يطأ ثراها للمرة الأولى.
فكانت غرناطة تنكأ جراح القلب الساكن بين الضلوع وتشفيه! وفي الحمراء داءٌ، وفيها  الدواء.
كان الدليل السياحي يحدِّث بأخبار المصير الذي آلتْ إليه (دولة) الأندلس، وصاحبُنا تحدِّثه نفسُه بالمصير الذي آلت إليه (دول) الأندلس، وعلى أصابعه يتلمّس عدد الدول في الجامعة العربية يقارب عدد ممالك الطوائف الأندلسية، فتلهج نفسُه بالدعاء إلى الوحدة والاتحاد سبيلاً وحيداً للانتصار!
كان الجرحُ النازفُ يشفيه بلسمُ الوقوف على باب الجنة، جنةِ العريف، وإذا ما كان دخولُ الجنة أمراً غيرَ مؤكدٍ لأي إنسان ولأي قاضٍ –بحكم أن القضاةَ ثلاثةٌ اثنان منهم في النار- فقد هبَّ صاحبُنا يلبي نداء الدليل السياحي كي يرافقهم في دخول الجنة. وفي المساء كانت السهرةُ الغجرية في كهوف جبال غرناطة، ثم كانت العودةُ منها سيراً على الأقدام، يسير الجسدُ بمحاذاة نهر حدُرَّة، والعين ترقب الحمراء  تتلألأ تحت الأضواء قصراً أسطورياً فتاناً ساحراً، يسلب الألباب ويُنسي المرءَ نفسَه.
****************
ولكني أرجو أنكم لا تنسَوْن أنَّ هذا كان فعلَ الرحلة، رحلة ماجد غنما إلى إسبانيا في يومياته الأندلسية. والآن نحن حديثٍ آخر حول نصِّ الرحلة أو ثوب الكلمات الذي ألبَسَهُ قلمُ أديبنا الرحالة لرحلته تلك.

القسم الثاني
أما نصُّ الرحلة فأبدأ التمهيد له بأن القيمة الثقافية والجمالية لكتب الرحلات لا تنتهي، ولا غنى لنا عنها، حتى وإن استغنى اليومَ كثيرٌ من المسافرين والرحالة بالصور عن الكلمات.
ربما ما عاد كثيرٌ منا -في زمنٍ كثرت فيه الأسفار وصارت اللحظات معظمُها محبوسةً في صور- ماعاد كثير منا يجد في نفسه ما يكتب فيه عن رحلة أو زيارة إلا القليل، ولكن تبقى لأدب الرحلة قيمةٌ إبداعية  لا تقل عن فنون أخرى، لكنْ قليلٌ ما هم الملتفتون إليه. بل إن أجمل ما يكتب المبدع ما هو قريبٌ من يومه قريبٌ من نفسه.
في يوميات ماجد غنما الأندلسية لا نعثر فيها على اليوميات التي قد نظن، بل إن عدد أيام الرحلة يكاد يخفى، فلم يجرِ كاتبنا فيها على تدوينٍ زمنيّ بتسلسلٍ محدد، بيد أنه جعل يومياتِه في عناوين للأمكنة التي زارها وللوقفات التي أوقف قُرّاءَه عليها. . إنها يوميات عابرةٌ للقلب والذاكرة بدليل أن محطاتِ رحلته ما زالت إلى اليوم هي محطاتُ أي زائر للديار الأندلسية.
إذا ما وقفنا عما تكشف عنه هذه اليوميات فإن أول ما يقع في النفس بعد اكتمال قراءتها أن رحّالتنا مثالُ الرحالةِ الواعي، ترى هذا الوعي في خطة سير رحلته المُحكمة ومحطاتها.. تراه في انتقاء الأماكن التي سار إليها.. في الانطباعات التي وقعت في نفسه.. في النظرات الثاقبة الاستشرافية التي لم تغفل عنها عينُ العدالة في ضمير القاضي ماجد غنما.. في اللفتات الذكية التي تربط الحاضر بالماضي ولا تكفُّ عن السؤال في حضرة الأندلس تلك المعجزةِ الحضارية الفريدة. وهو ما قرره في مقدمة الرحلة عندما قال:" إن التاريخ لا يعيد نفسه إلا عندما نعيد نحن أخطاءنا" . ففي كلماته القليلات تلك عِبَرٌ كثيرة وعِظات، وهي الغرض الذي ارتآه ليومياته: عودة هادئة للتاريخ يرجو أن يكون فيها عبرة وعظة.
فكان له في كل مدينة زارها موقفٌ وتأمل: حين وقف في مدريد أمام تماثيل أبطال الإسبان المنتشرة في ميادين المدينة ذكَّره هذا الوفاءُ بالمحاولات اليائسة في أقطارنا لتشويه الرموز وتحطيم منجزاتهم.
وفي وقفته في الكورّيدا حلبة مصارعة الثيران تساءل : وما هو مستقبل هذه اللعبة؟ في زمنٍ لم يعد يُرى فيها ما كان يراه أصحابُها من قبل.
وعندما وقف في متحف الفن على أعمال الفنانين الإسبان التي لامست قلبَه كأنها قصائد شعر خالدة، تساءل في نفسه: ومتى يكون في بلادنا ديوان شعر قصائده لوحات كهذه اللوحات؟!
وفي الدهشة التي اعتَرتْه أمام غرفة الكنز في كاتدرائية طليلطة العظيمة، فإنَّ في بذل تلك الكنوز خدمةً للشعب - عبادةٌ أكثر مما في كنزها في غرفة!
وفي جولات رحالتنا في أزقّة قرطبة ولقائه بتماثيل من أهلها الغابرين، وقف أمام تمثال ابن رشد حتى خُيِّل إليه أن التمثال يكاد ينطق والسؤال على فمه يقول: وكيف حالُ عرب المشرق اليوم؟ فأيَّ جواب سيكون هو الجواب وليس في أحوالهم ما يسرُّ!!
ولم تخلُ تأملات ماجد غنما في آثار الأندلس الباقية من العبرة والعظة، وحالُ العرب اليوم لا ينفكُّ ينادي ماضيهم نادباً شاهداً على عجزٍ يؤمَلُ تعافيه.
كانت هذه الوقفاتُ التأملية والدروسُ المستفادة من آثار العرب في الأندلس تتدفق بسلاسة في سطور الكاتب الممتلك قلماً رشيقاً لا تنقصه الجزالةُ والإتقان، فكان نتاجُه ذاك تجسيداً لبيانٍ أتقنه أدباؤنا في الأردن من أهل التخصصات الأخرى.
لكن جزالةَ كلماته ورشاقة أسلوبه لم تمنع الفكاهةَ اللطيفة من أن تطلَّ بين الفينة والفينة لتلطِّف أجواءَ تموز الحارة في بلاد الأندلس. فها هي تطالعك أولاً في أوصاف سنيور أنجيلو الذي يسمي الأشياءَ بغير مسمياتها: فقصرُ العدل هو قصر اللاعدل! وكلية الطب هي المكان الذي يمنح الطلبةَ شهاداتٍ لقتل الناس! واسمُه اللطيف هو الملاك، مع أن ملامحه لا تشي باسمه أبدا!
ولأن العربَ تسمي الأشياء بأضدادها فإن كاتبَنا التزم الصمتَ كي لا يفسد الود بينه وبين السنيور الملاك!! أما زيارته للكورّيدا فلم يشاهد فيها مصارعين ولا ثيران! لكنّ الثيران أبت إلا أن تثبت وجودها براحة روْثها التي ملأت الممرات!!
وكما أن جزالة أسلوب ماجد غنما ورشاقة ألفاظه لم تمنع من الفكاهة خفيفة الظل، فإن إحكامَ صنعةِ كتابه تبدو للعيان؛ إذ سار صاحبُنا في ظلٍ منهج علمي يمنعه من الهوى فيما يعرض ويسجل من انطباعات، وكأني به في يومياته تجمع بين الذاتية والموضوعية، المتعة والفائدة، التجربة الشخصية والمنفعة العامة. فلقد سار وفق منهجٍ في انتقاء ما يقدم وتمحيصه؛ كيما ترتقي اليومياتُ لتكون وثيقةً ومرجعا.
وأمثلةُ ذلك كثيرة، فمنها: لقاؤه بالدكتور بيدرو مارتينيث مونتابيث عميد كلية الآداب في جامعة مدريد، وما سجّله غنما لما دار بينهما من حوار عن تاريخ الأندلس وحاضر إسبانيا، فيتحرز المؤلف في نهاية يوميته تلك من أي مسؤولية قد تلحق صاحبه في الحوار؛ لأنه سجل كلامه من الذاكرة لا من ملاحظات مكتوبة، فما أبعد نظرةَ المؤلف في إتقانه صنعته!
ويبدو منهجه في الضبط العلمي في اليومية الخاصة بالفتح العربي في الأندلس، وهي وقفةٌ تاريخية أكثر منها رحلة في المكان، أراد لها أن تكون بقعة ضوء تعين القارئ على تمثل أجواء الرحلة، وكان من لطفها أنها جاءت في آخر الرحلة لا في أولها لتجعل الرحلةَ بعيدةً عن كتب التاريخ التي قد يضيق بها قرّاء كثيرون.
وفي هذه اليومية يناقش ماجد غنما بعين العاقل السؤال الجدلي الأول حتى هذه اللحظة في أي حديث تكون الأندلسُ حاضرةً فيه: هل الوجود العربي الإسلامي فيها كان فتحاً أم استعمارا؟
ومما يثير الإعجاب في إجابته أو في إدارة النقاش حول هذا السؤال، أن يقرر أنه من غير المنطق النظر لأحداث القرن السابع بمنظار القرن العشرين؟! وهذه الأرضية تصلح مدخلاً لنقاشٍ هادئ ينبغي أن يكون في مثل هذه المسألة.
وفي اليومية قبل الأخيرة من اليوميات (التاريخ يعيد نفسه) يلفت ماجد غنما نظرنا إلى منهجه في بناء يومياته، عبر عددٍ من الإضاءات التي كانت بحضرة العالِم الأندلسي الأستاذ الدكتور محمد عبده حتاملة، الذي أشاد بطرافة النقاط التي عرَض لها ماجد غنما وجِدَّتها. وهذا من القيمة العلمية التي تحملها اليوميات، خاصة أن المؤلف تطرَّق إلى مسائل لمــّــــا تكن تجد طريقاً لها في البحث والدرس في عالم الدراسات الأندلسية في عالمنا العربي. كمثل مسألة لغة الخميادو ودور المستشرقين في حفظ التراث الأندلسي ودراسته.
ونختتم مع ماجد غنما رحلته في آخر يومياته بأن أسباب معاناتنا اليوم هي الأسبابُ القديمة نفسُها وهي التي تؤدي بنا إلى نتائج مشابهة: اتحاد الممالك الإسبانية، واختلاف العرب وغياب وحدتهم! وبعين العقل والمنهج العلمي يصل ماجد غنما إلى أن الأندلس العربية في روحها هي الأندلس التي تدعونا اليوم إلى دعم الإخاء الدائم بين الشعب العربي والشعب الإسباني، فالأحداث الماضية صارت في ذمة التاريخ والمستقبل هو لوشائج الإخاء والصداقة.



المشاركون في الندوة التكريمية للأديب الأستاذ ماجد ذيب غنما ، من اليسار:

د.سليمان أزرعي / الضيف الأستاذ القاضي ماجد غنما/ د.أحمد ماضي/
 د.رشأ الخطيب/ د.محمود عبابنة/ أ.كايد هاشم